Глюки в городе.

Все что связано с Павловским Посадом, но не подходит в указанные выше темы
Ответить
Vladиmir
Заезжий
Заезжий
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 16 фев 2009, 14:45

Глюки в городе.

Сообщение Vladиmir »

Недавно повесили красивую вывеску " Дон Пиццероне" . И приписка "Италия рядом".
Я почему-то думал что "дон" -это в Испании (Дон Кихот , Дон Жуан) а в Италии-сеньор
(Сеньор - Помидор ) и если "Италия- рядом" может это Сеньор Пиццероне или я ошибаюсь?
Nemo
Прописан в Павловском Посаде.ру
Прописан в Павловском Посаде.ру
Сообщения: 1931
Зарегистрирован: 04 авг 2007, 20:13

Re: Глюки в городе.

Сообщение Nemo »

Дон Карлеоне?
Аватара пользователя
rekrut
Приехал недавно
Приехал недавно
Сообщения: 64
Зарегистрирован: 16 фев 2009, 14:53
Откуда: Москва

Re: Глюки в городе.

Сообщение rekrut »

да нет я думаю здеся что то замешано в тесто какойто перчик и видать острый :tit:
Если одним словом, то - Оптимист! Все остальное вам скажут те, кто знает :)
Амели
Прописан в Павловском Посаде.ру
Прописан в Павловском Посаде.ру
Сообщения: 1462
Зарегистрирован: 13 май 2008, 11:49

Re: Глюки в городе.

Сообщение Амели »

Vladиmir писал(а):Недавно повесили красивую вывеску " Дон Пиццероне" . И приписка "Италия рядом".
Я почему-то думал что "дон" -это в Испании (Дон Кихот , Дон Жуан) а в Италии-сеньор
(Сеньор - Помидор ) и если "Италия- рядом" может это Сеньор Пиццероне или я ошибаюсь?
и стоило ради этого регистрироваться?

С сайта "Словари и энциклопедии онлайн"
ДОН
а, м., одуш.
Почтительное обращение к мужчине (или форма вежливого упоминания о нем) в Испании и других странах с испанским языком; в Италии - почетный титул духовенства и дворян.||Ср.
доведи меня до сарказма
Ответить

Вернуться в «Около-павловопосадское»